Characters remaining: 500/500
Translation

nhai nhải

Academic
Friendly

The Vietnamese word "nhai nhải" is often used to describe someone who talks excessively or repetitively, usually in a way that feels lengthy or tiresome. It can imply that the person is rambling on without getting to the point.

Usage Instructions:
  • "Nhai nhải" is most commonly used in informal conversations. It can refer to anyone who is talking too much, especially about trivial matters or in a boring way.
  • It is often used in a slightly negative or teasing tone, so be mindful of the context in which you use it.
Example:
  • "Chị ấy cứ nhai nhải về chuyện mãi."
    • Translation: "She keeps going on and on about the old story."
Advanced Usage:

When using "nhai nhải" in more advanced contexts, you can pair it with other words to describe specific situations: - "Nói nhai nhải" means "to talk excessively." - "Kể chuyện nhai nhải" means "to tell stories in a long-winded way."

Word Variants:
  • "Nhai" by itself means "to chew" or "to munch."
  • You might also hear "nhai đi nhai lại," which means to repeat something over and over again.
Different Meanings:

While "nhai nhải" primarily pertains to talking too much, it can also describe a situation where someone is overly focused on minor details and cannot move on to the main point.

Synonyms:
  • "Lảm nhảm": This is another informal term that means to talk nonsense or ramble on without a clear point.
  • "Nói luyên thuyên": This means to speak incoherently or to ramble.
  1. Too lengthy
    • Nói nhai nhải hàng giờ
      To speak too lengthy for hours

Comments and discussion on the word "nhai nhải"